Giberish extracted from Alice in Wonderland and translated consecutively with Babel Fish computer translator. I rearranged the texts as a some sort of Haiku.



Emilio Chapela works with the latest technology from Japan and China. His artistic practice is concerned with the development of a system that allows the operator to control various processes such as those used for conventional and unconventional methods to determine the relative importance of individualize factors. ****** Text generated with a computer *******
No hay comentarios:
Publicar un comentario